DẠY TIẾNG ANH TẠI NHÀ CHO TRẺ CÓ CẦN DỊCH SANG TIẾNG VIỆT ??

Không ít ba mẹ đã hỏi STV English câu này, do đó hôm nay chúng tôi sẽ đưa một tình huống thực tế từ chính những ba mẹ có con đang theo học tại STV English cho bạn dễ hình dung là việc nên và không nên lúc nào nhé.

Dạy tiếng Anh tại nhà cho trẻ

Dạy tiếng Anh tại nhà cho trẻ có nên dịch sang tiếng Việt ??

Một phụ huynh có con đang theo học tại STV English cũng đã từng gặp phải tình huống tương tự khi bé nhà được 4 tuổi và đang học tiếng Anh tại trường mầm non, tuần 2 buổi mỗi buổi 30 phút tại nhà. Theo phụ huynh chia sẻ thì khi quan sát qua camera có thấy bé rất hào hứng với các trò chơi, và khi về nhà cũng thấy bé bi bô hát tiếng Anh dù không thuộc hết hoặc đọc không rõ từ.

Phụ huynh thấy con vậy nên cũng lấy làm mừng vì trẻ học tiếng Anh như vậy cũng đã đạt yêu cầu vì ở lứa tuổi này tạo cho con niềm đam mê với tiếng Anh quan trọng hơn là bắt ép con học giỏi. Tuy nhiên, ba của bé thì khác bà nói là học thì phải ngồi nghiêm chỉnh, chứ không phải vừa học vừa chơi thế này. Với cả cũng phải dịch cho cháu nó hiểu chứ không nó hỏng hết tiếng Việt lẫn tiếng Anh.

Dù phụ huynh đã giải thích với bà bé là nên để bé học tiếng Anh tự nhiên như khi bé bập bẹ tiếng Việt vì khi mới học tiếng Anh có ai giải thích gì đâu mà bé vẫn hiểu. Nhưng bà của bé vẫn nhất quyết không chịu hiểu. Bà cho rằng cháu nó cả tháng mới nói được vài từ thì học làm gì cho phí tiền, lại còn không biết dịch sang tiếng Việt cho cháu nó thì học làm gì. Vậy theo STV English trong trường hợp này nên xử lý thế nào ??

Dạy tiếng Anh tại nhà cho trẻ

Theo STV English khi người lớn chúng ta nói tiếng Anh hãy tự cho rằng mình là một đứa trẻ, hãy đóng vai là một đứa trẻ và chỉ dùng những từ cực kỳ đơn giản và sẵn có mà mình đã thuộc đã nằm lòng.

Đừng dùng tư duy trong tiếng Việt rồi chuyển sang tiếng Anh. Con trẻ nó có gì nó dùng đó, nó có từ thì nó dùng từ, nó có câu ngắn thì nó dùng câu ngắn còn khi nó không nói được thì nó chỉ, nó không cần sự hoàn hảo nó chỉ cần nhu cầu của nó được đáp ứng.

Dù trẻ cứ nói, nói ậm ừ cũng được miễn sao trẻ có cái nó cần, trẻ em nó không cầu kỳ, không sợ sai không sợ cười, vì mục đích cuối cùng của trẻ khi học tiếng Anh là cái bánh, là cái kẹo hay là được vui chơi. Vì vậy trẻ chỉ cần dùng tất cả ngôn từ của nó có để làm cho bố mẹ nó hiểu là nó muốn ăn bánh, nó muốn đi chơi bằng tiếng Anh thì giải thích như thế nào chứ không phải lúc nào cũng dịch từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại.

Dạy tiếng Anh tại nhà cho trẻ

Với cả khi chúng ta có dịch từng từ bên tiếng Việt qua tiếng Anh hay ngược lại thì câu nói của trẻ cũng không có nghĩa. Bởi về cơ bản tiếng Anh và tiếng Việt không có sự tương đồng trong cấu trúc ngữ pháp, và đôi khi từ vựng cũng không có sự tương đồng 100% nên việc dịch nghĩa khi trẻ học tiếng Anh tại nhà là vô nghĩa.

Ngoài ra có những lý do đặc biệt khác mà khi dạy tiếng Anh tại nhà cho trẻ phụ huynh cố gắng hạn chế việc dịch tiếng Anh sang tiếng Việt, nếu làm được điều này trẻ sẽ phát triển khả năng tư duy cao hơn các bạn khác. Hãy để bé sẽ tư duy ???? là monkey, ???? là sunflower… Đừng để bé mất công monkey có nghĩa là gì nhỉ, là con khỉ…Ba mẹ thấy đấy điều này có ý nghĩa cực kỳ quan trọng trong phản xạ của bé khi sử dụng Tiếng Anh trong giao tiếp về sau.

Ngoài ra còn giúp trẻ học tiếng Anh một cách chủ động hơn. Nếu con nói một  lần không hiểu, thì hai lần. Diễn đạt kiểu này không hiểu thì diễn đạt kiểu khác kết hợp thêm ngôn ngữ cơ thể…. Hãy để con tự bơi tự chủ động mà hiểu chứ không phải tí tí chạy lại hỏi ba mẹ cái này như thế nào thì hiệu quả học tiếng Anh rất kém.

Dạy tiếng Anh tại nhà cho trẻ

Thương con thương cháu là điều mà ông bà cha mẹ nào cũng muốn nhưng hãy thương trẻ theo cách tốt nhất cho tương lai của trẻ thay vì bao bộc trẻ và không để trẻ biết mình sai gì và mình cần làm gì mới đúng.

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM
Dạy tiếng Anh tại nhà cho trẻ

connect

we'd love to have your feedback on your experience so far

small_c_popup.png

Gửi thông điệp cho STV

Đăng ký cho bé học thử tại STV ENGLISH ngay!